-
1 arbōs
arbōs oris, f [1 AL-, AR-], a tree: multae istarum arborum: ingens, V.: felix, fruil-bearing, L.: abietis arbores, fir-trees, L. —Poet.: Iovis, the oak, O.: Phoebi, the laurel, O.: Herculea, the poplar, V.: mali, a mast, V.: arbore fluctūs Verberat, the oar, V.: Phrixeam petiit Pelias arbor ovem, the ship Argo, O.: arbori infelici suspendito, on the gallows.* * *tree; tree trunk; mast; oar; ship; gallows; spearshaft; beam; squid? -
2 furcifer
furcifer erī, m [furca+1 FER-], a yoke-bearer, gallows rogue, hang-dog, rascal, T., C.* * *yoke-bearer; rascal, scoundrel, gallows bird/rogue -
3 cruciarius
Icrucified person; one deserving crucifixion/fit for the gallows, gallows-birdIIcruciaria, cruciarium ADJof/pertaining to the cross/torture; full of torture (L+S) -
4 cruciarius
I.Adj.:II.exitus,
full of torture, Tert. Praescr. Haeret. 2 dub. (al. cruciatorios):poenae,
Sid. Ep. 8, 6.—Subst., one who is crucified, Petr. 112; Sen. Contr. 3, 21.—Hence,B.As a term of reproach, one fit for the gallows, a gallows-bird, App. M. 10, p. 242:longum est quae cruciarius ille conflavit,
Amm. 29, 2, 9. -
5 gabalus
gābălus, i, m. [an old Germ. word, i. q. the modern Gabel (fork); hence, as an instrument of punishment], a kind of gallows (syn.: furca, patibulum, crux).I.Lit.: in gabalum aliquem suffigere, Varr. ap. Non. 117, 15.—* II.Transf., as a term of reproach, gallows-bird, hang-dog, Macrin. ap. Capit. Macrin. 11. -
6 arbor
-
7 carcer
carcer eris, m a prison, jail: in carcerem duci: carcerem refringere, L.: effundere: privatus, L.: vindex scelerum: vincla carceris rumpere, i. e. of the body.—Poet., of the cave of Aeolus, V., O. — Esp., the Roman state-prison: inferior carcer, L.; cf. Tullianum.—Meton., as a term of reproach, jail-bird, scape-gallows, T.—The barrier, starting-place in the race-course: effusi carcere currūs, V.: cum carcere uterque Emicat, O. — Usu. plur: cum carceribus sese effudere quadrigae, V.: carceribus missi currūs, H.—Fig.: ad carceres a calce revocari, i. e. to begin life anew.* * *prison, jail; jailbird; starting barriers at race-course, traps; beginning -
8 crux
crux ucis, f [CVR-], a gallows, frame, tree (on which criminals were impaled or hanged), C.— A cross: (mereri) crucem, T.: cruci suffixi: in crucem acti, S.: Non pasces in cruce corvos, H.: pretium sceleris, Iu.—Torture, trouble, misery, destruction: quaerere in malo crucem, T.—Colloq.: i in malam crucem! go and be hanged, T.* * *cross; hanging tree; impaling stake; crucifixion; torture/torment/trouble/misery -
9 līgnum
līgnum ī, n [1 LEG-], gathered wood, firewood (only in plur.): ligna circumdare, ignem subicere: ignem ex lignis viridibus fieri iussit: ligna super foco reponens, H.—Prov.. In silvam ligna ferre, i. e. carry coals to Newcastle, H.— Timber, wood: hos lignum stabat ad usūs, i. e. to make tables, Iu.— A piece of wood, something made of wood: fisso ligno, spearshaft, V.: leges incidere ligno, a wooden table, H.: mobile, a puppet, H.: supervacuum, writing-tablet, Iu.: dolato Confisus ligno, plank, Iu.— A tree: nautis venerabile, V.: triste, H.* * *wood; firewood; timber; "stump"; gallows/cross; tree of the cross; staves (pl.) -
10 gabalus
-
11 infelix
-
12 Arbor
1.arbor ( arbŏs, Lucr. 1, 774; 6, 786 Lachm.; Ov. M. 2, 212; id. F. 1, 153 (but Merk. arbor, in both places); Verg. E. 3, 56; id. G. 2, 57; 2, 81; id. A. 3, 27; 6, 206 Rib. al.: acc. arbosem, Paul. ex Fest. p. 15 Müll.), ŏris, f. (m., INTER DVOS ARBORES, Inscr. Lyon, I. 27) [v. arduus].I.A tree.A.In gen.: arbores serere, to plant, Caecil. Stat. ap. Cic. Tusc. 1, 14, 31; Cic. Sen. 17, 59:B.poni,
Verg. G. 2, 278:arbos se sustulit,
id. ib. 2, 57:arbores putare,
Cato, R. R. 32, 1: arbores frondescere, Enn. ap. Cic. Tusc. 1, 28, 69:arboribus frondes redeunt,
Ov. F. 3, 237:arbos silvestris,
Verg. E. 3, 70:ramosa,
Lucr. 5 [1096]:umbrosa,
Verg. G. 2, 66; so Ov. P. 4, 5, 41:ingens,
Verg. G. 2, 81:alta,
Ov. M. 15, 404:summa,
Verg. G. 4, 557; so Ov. M. 12, 15:patula,
id. ib. 1, 106:fertilis,
Verg. G. 4, 142:in quibus (arboribus) non truncus, non rami, non folia sunt,
Cic. de Or. 3, 46, 178:sub ramis arboris altae,
Lucr. 2, 30, and Verg. A. 7, 108:arborum rami,
Vulg. Sap. 17, 17:arbor nuda sine frondibus,
Ov. M. 13, 690; Vulg. Marc. 11, 8:arborum cortices,
Vulg. Job, 30, 4:arbores ab radicibus subruere,
Caes. B. G. 6, 27; Plin. 16, 31, 56, § 130; Vulg. Matt. 3, 10:quarum (arborum) baca,
Cic. Tusc. 1, 14, 31:jacent sua quāque sub arbore poma,
Verg. E. 7, 54; Vulg. Lev. 26, 20:fructus arborum,
Quint. 8, 5, 26; Vulg. Sap. 10, 7.—Spec. with gen. of species: alni, the alder-tree, Varr. R. R. 1, 7, 7:II.fici,
the fig-tree, Cic. Fl. 17, 41; Vulg. Matt. 21, 19:arbores ficorum,
Col. 11, 2, 59: arbor ficus (nom.), Vulg. Jud. 9, 10:abietis arbores,
fir trees, Liv. 24, 3:arbor palmae,
the palm-tree, Suet. Aug. 94:cupressūs,
the cypress, id. Vesp. 5:arbor sycomorus,
a sycamore, Vulg. Luc. 19, 4; so,arbor morus,
ib. ib. 17, 6:arbores olivarum,
olive trees, ib. Exod. 27, 20.— Poet.:Jovis,
the oak-tree, Ov. M. 1, 106:Phoebi,
the laurel-tree, id. F. 3, 139 (cf. id. ib. 6, 91:Apollinea laurus): Palladis,
the olive-tree, id. A. A. 2, 518:arbor Herculea,
the poplar, Verg. G. 2, 66 (cf.:Arborum genera numinibus suis dicata perpetuo servantur, ut Jovi aesculus, Apollini laurus, Minervae olea, Veneri myrtus, Herculi populus,
Plin. 12, 1, 2, § 3; Phaedr. 3, 17) al.—Meton.A.Things made of wood (cf.: Mille sunt usus earum (arborum), sine quīs vita degi non possit. Arbore sulcamus, maria terrasque admovemus; arbore exaedificamus tecta;1.arborea et simulacra numinum fuere etc.,
Plin. 12, 1, 2, § 5).A mast.(α).With mali:(β).adversique infigitur arbore mali,
Verg. A. 5, 504.—Without mali, Luc. 9, 332; Sil. 3, 129; Paul. Sent. 1. 2, t. 3.—2. 3.An oar:4. 5.centenāque arbore fluctum Verberat adsurgens,
Verg. A. 10, 207.—The shaft of a javelin, a javelin, Stat. Th. 12, 769.—6.Euphemist.: arbor infelix, a gallows, gibbet:B.caput obnubito, arbori infelici suspendito,
Cic. Rab. 4 fin.; Liv. 1, 26, 7; cf. Plin. 16, 26, 45, § 108 (Niebuhr, Röm. Gesch. I. § 365, compares the words of the Fries. law: am argen vordern Baum henken; cf. in Engl. to hang on the accursed tree).—The fabulous polypus, which was fancied to have arms like the branches of a tree:2.In Gaditano Oceano arbor in tantum vastis dispansa armis, ut fretum numquam intrāsse credatur,
Plin. 9, 4, 3, § 8. -
13 arbor
1.arbor ( arbŏs, Lucr. 1, 774; 6, 786 Lachm.; Ov. M. 2, 212; id. F. 1, 153 (but Merk. arbor, in both places); Verg. E. 3, 56; id. G. 2, 57; 2, 81; id. A. 3, 27; 6, 206 Rib. al.: acc. arbosem, Paul. ex Fest. p. 15 Müll.), ŏris, f. (m., INTER DVOS ARBORES, Inscr. Lyon, I. 27) [v. arduus].I.A tree.A.In gen.: arbores serere, to plant, Caecil. Stat. ap. Cic. Tusc. 1, 14, 31; Cic. Sen. 17, 59:B.poni,
Verg. G. 2, 278:arbos se sustulit,
id. ib. 2, 57:arbores putare,
Cato, R. R. 32, 1: arbores frondescere, Enn. ap. Cic. Tusc. 1, 28, 69:arboribus frondes redeunt,
Ov. F. 3, 237:arbos silvestris,
Verg. E. 3, 70:ramosa,
Lucr. 5 [1096]:umbrosa,
Verg. G. 2, 66; so Ov. P. 4, 5, 41:ingens,
Verg. G. 2, 81:alta,
Ov. M. 15, 404:summa,
Verg. G. 4, 557; so Ov. M. 12, 15:patula,
id. ib. 1, 106:fertilis,
Verg. G. 4, 142:in quibus (arboribus) non truncus, non rami, non folia sunt,
Cic. de Or. 3, 46, 178:sub ramis arboris altae,
Lucr. 2, 30, and Verg. A. 7, 108:arborum rami,
Vulg. Sap. 17, 17:arbor nuda sine frondibus,
Ov. M. 13, 690; Vulg. Marc. 11, 8:arborum cortices,
Vulg. Job, 30, 4:arbores ab radicibus subruere,
Caes. B. G. 6, 27; Plin. 16, 31, 56, § 130; Vulg. Matt. 3, 10:quarum (arborum) baca,
Cic. Tusc. 1, 14, 31:jacent sua quāque sub arbore poma,
Verg. E. 7, 54; Vulg. Lev. 26, 20:fructus arborum,
Quint. 8, 5, 26; Vulg. Sap. 10, 7.—Spec. with gen. of species: alni, the alder-tree, Varr. R. R. 1, 7, 7:II.fici,
the fig-tree, Cic. Fl. 17, 41; Vulg. Matt. 21, 19:arbores ficorum,
Col. 11, 2, 59: arbor ficus (nom.), Vulg. Jud. 9, 10:abietis arbores,
fir trees, Liv. 24, 3:arbor palmae,
the palm-tree, Suet. Aug. 94:cupressūs,
the cypress, id. Vesp. 5:arbor sycomorus,
a sycamore, Vulg. Luc. 19, 4; so,arbor morus,
ib. ib. 17, 6:arbores olivarum,
olive trees, ib. Exod. 27, 20.— Poet.:Jovis,
the oak-tree, Ov. M. 1, 106:Phoebi,
the laurel-tree, id. F. 3, 139 (cf. id. ib. 6, 91:Apollinea laurus): Palladis,
the olive-tree, id. A. A. 2, 518:arbor Herculea,
the poplar, Verg. G. 2, 66 (cf.:Arborum genera numinibus suis dicata perpetuo servantur, ut Jovi aesculus, Apollini laurus, Minervae olea, Veneri myrtus, Herculi populus,
Plin. 12, 1, 2, § 3; Phaedr. 3, 17) al.—Meton.A.Things made of wood (cf.: Mille sunt usus earum (arborum), sine quīs vita degi non possit. Arbore sulcamus, maria terrasque admovemus; arbore exaedificamus tecta;1.arborea et simulacra numinum fuere etc.,
Plin. 12, 1, 2, § 5).A mast.(α).With mali:(β).adversique infigitur arbore mali,
Verg. A. 5, 504.—Without mali, Luc. 9, 332; Sil. 3, 129; Paul. Sent. 1. 2, t. 3.—2. 3.An oar:4. 5.centenāque arbore fluctum Verberat adsurgens,
Verg. A. 10, 207.—The shaft of a javelin, a javelin, Stat. Th. 12, 769.—6.Euphemist.: arbor infelix, a gallows, gibbet:B.caput obnubito, arbori infelici suspendito,
Cic. Rab. 4 fin.; Liv. 1, 26, 7; cf. Plin. 16, 26, 45, § 108 (Niebuhr, Röm. Gesch. I. § 365, compares the words of the Fries. law: am argen vordern Baum henken; cf. in Engl. to hang on the accursed tree).—The fabulous polypus, which was fancied to have arms like the branches of a tree:2.In Gaditano Oceano arbor in tantum vastis dispansa armis, ut fretum numquam intrāsse credatur,
Plin. 9, 4, 3, § 8. -
14 cruciatus
crŭcĭātus, ūs, m., torture, torment, a torturing, execution, etc. (often syn. with supplicium; freq. and class. in sing. and plur.).I.Lit., of the body:2.dedisti hodie in cruciatum Chrusalum,
Plaut. Bacch. 4, 4, 36; id. Ep. 5, 1, 5; id. Ps. 3, 1, 12; Ter. And. 4, 4, 47; id. Hec. 5, 2, 7; Caes. B. G. 1, 31, 12; Cic. Verr. 2, 1, 4, § 9; 2, 5, 63, § 163; id. Rosc. Am. 41, 119; Sall. C. 51, 15; id. J. 24, 10; Liv. 29, 18, 14 Drak. N. cr.; Quint. 5, 4, 2; Ov. M. 9, 179 et saep.:cruciatu malo dignus,
Plaut. Bacch. 4, 9, 132; id. Rud. 2, 6, 11.—Of the mind:B.animi,
Cic. Div. 2, 9, 23; cf.:omnes animi cruciatus et corporis,
id. Cat. 4, 5, 10:confectus jam cruciatu summorum dolorum,
id. Att. 11, 11, 1; Cic. Fil. ap. Cic. Fam. 16, 21, 2.—In gen., ruin, calamity, misfortune (esp. in curses, etc.):II.maximum in malum cruciatumque insiliamus,
into utter ruin, Plaut. Mil. 2, 3, 8:cum cruciatu tuo istaec hodie verba funditas,
i. e. to thy ruin, misfortune, id. Am. 4, 2, 13; 2, 2, 161; id. Capt. 3, 5, 23:abi in malum cruciatum,
go to the gallows, go hang, id. Aul. 3, 3, 11; id. Pers. 4, 4, 25; cf. crux, II.—Transf., instruments of torture:cum ignes ardentesque laminae ceterique cruciatus admovebantur,
Cic. Verr. 2, 5, 63, § 163. -
15 crux
crux, ŭcis, f. (m., Enn. ap. Non. p. 195, 13; Gracch. ap. Fest. s. v. masculino, p. 150, 24, and 151, 12 Müll.) [perh. kindred with circus].I.Lit.A.In gen., a tree, frame, or other wooden instruments of execution, on which criminals were impaled or hanged, Sen. Prov. 3, 10; Cic. Rab. Perd. 3, 10 sqq.—B.In partic., a cross, Ter. And. 3, 5, 15; Cic. Verr. 2, 1, 3, § 7; 2, 1, 4, § 9; id. Pis. 18, 42; id. Fin. 5, 30, 92; Quint. 4, 2, 17; Tac. A. 15, 44; Hor. S. 1, 3, 82; 2, 7, [p. 486] 47; id. Ep. 1, 16, 48 et saep.:II.dignus fuit qui malo cruce periret, Gracch. ap. Fest. l. l.: pendula,
the pole of a carriage, Stat. S. 4, 3, 28. —Transf.A.As a term of reproach, a gallows bird, a hempen rascal, Plaut. Pers. 5, 2, 17.—B.Transf., torture, trouble, misery, destruction, etc. (so most freq. in Plaut. and Ter., and in the former esp. freq. in connection with mala): aliqua mala crux, tormentor (of a prostitute), Plaut. Aul. 3, 5, 48; cf.:illae cruces,
Ter. Eun. 2, 3, 92:quae te mala crux agitat?
what tormentor troubles you? Plaut. Bacch. 4, 2, 2:abstraxit hominem in maximam malam crucem,
id. Men. prol. 66:quaerere in malo crucem,
Ter. Phorm. 3, 3, 11.—Prov.:summum jus antiqui summam putabant crucem,
Col. 1, 7, 2.—Hence, in colloq. lang.:I (abi, etc.) in malam crucem!
go to the devil! go and be hanged! Plaut. Cas. 3, 5, 17; id. Ps. 3, 2, 57; 4, 7, 86 al.; Ter. Phorm. 2, 3, 21; cf.: Cy. Num quid vis? Me. Ut eas maximam in malam crucem, Plaut. Men. 2, 2, 53; id. Capt. 3, 1, 9.—Without mala:I in crucem,
Plaut. As. 5, 2, 91.—And ellipt.:in malam crucem!
Plaut. Cas. 5, 4, 8; id. Ps. 5, 2, 5. —Hence, Ital. croce; Fr. croix. -
16 furca
furca, ae, f. [Sanscr. bhur-ig, shears; cf. Lat. forceps, forfex; also Gr. pharos, plough; Lat. forāre;I.Engl. bore,
Curt. Gr. Etym. p. 299; but Corss. refers furca to root dhar-,=fero, as a prop. support; v. Ausspr. 1, 149], a two-pronged fork.Lit.:II.exacuunt alii vallos furcasque bicornes,
Verg. G. 1, 264:valentes,
id. ib. 2, 359:furcis detrudi,
Liv. 28, 3, 7; cf. Caes. B. C. 2, 11, 2. —Prov.: naturam expellas furcā, tamen usque recurret, with might and main, Hor. Ep. 1, 10, 24 (v. furcilla).—Transf., of things shaped like a fork.A.A forkshaped prop, pole, or stake, for carrying burdens on the back or shoulder, Plaut. Cas. 2, 8, 2;B.for supporting the seats of a theatre,
Liv. 1, 35, 9;for a vine,
Plin. 14, 2, 4, § 32;for fishing-nets,
id. 9, 8, 9, § 31;for the gable of a house,
Ov. M. 8, 700; a frame on which meat was suspended in the chimney, id. ib. 8, 648.—An instrument of punishment in the form of a fork (V or II), which was placed on the culprit's neck, while his hands were fastened to the two ends, a yoke (cf.: crux, gabalus, patibulum; hence, furcifer): To. Satis sumpsimus jam supplici. Do. Fateor, manus vobis do. To. Post dabis sub furcis, Plaut. Pers. 5, 2, 71:C.canem et furcam ferre,
id. Cas. 2, 6, 37:servus per circum, cum virgis caederetur, furcam ferens ductus est,
Cic. Div. 1, 26, 55:servus sub furca caesus,
Liv. 2, 36, 1 Drak.; Val. Max. 1, 7, 4; Lact. 2, 7, 20:sub furca vinctus inter verbera et cruciatus,
Liv. 1, 26, 10:cervicem inserere furcae,
Suet. Ner. 49; Eutr. 7, 5; Prud. steph. 10, 851.—Hence poet. to designate the worst condition of slavery:ibis sub furcam prudens,
Hor. S. 2, 7, 66.—A fork-shaped gallows:D.aliquem furcā figere,
Dig. 48, 19, 28 fin.:furcae subicere,
ib. 9:in furcam tollere,
ib. 38:in furcam suspendere,
ib. 13, 6:in furcam damnare,
ib. 49, 16, 3:canes vivi in furca, sambucea arbore fixi,
Plin. 29. 4, 14, § 57.—A fork-shaped yoke in which young bullocks were put to be tamed, Varr. R. R. 1, 20, 2.—E.Furcae cancrorum, the claws of a crab, App. Mag. p. 297. —F.Furcae Caudinae, the narrow pass of Caudium, the Caudine Forks, usually called Furculae Caudinae (v. furcula, II. and Caudium), Val. Max. 5, 1, 5 ext.; 7, 2, 17 ext. -
17 furcifer
furcĭfer, ĕri, m. [furca+fero; acc. to furca, II. B.], a yoke-bearer, as a term of vituperation, usually of slaves, gallows rogue, hang-dog, rascal:impudice, sceleste, verbero, bustirape, furcifer, Sociofraude, parricida, etc.,
Plaut. Ps. 1, 3, 127; id. Am. 1, 1, 129; id. As. 2, 4, 78; id. Capt. 3, 4, 31; id. Most. 1, 1, 66; 5, 2, 50; id. Mil. 2, 6, 64; id. Ps. 1, 2, 59 al.; Ter. And. 3, 5, 12 Don.; id. Eun. 4, 7, 28; 5, 2, 23; 5, 6, 19; Cic. Deiot. 9, 26; Hor. S. 2, 7, 22 et saep.—Of freemen: id tu tibi, furcifer, sumes,
Cic. Vatin. 6, 15;of Piso,
id. Pis. 7, 14. -
18 infelix
in-fēlix, īcis, adj., unfruitful, not fertile:II.vulgus infelicem arborem eam appellat, quoniam nihil ferat, nec seratur unquam,
Plin. 24, 9, 41, § 68; cf. id. 16, 26, 45, § 108; hence, of the gallows, Cic. Rab. Perd. 4, 13; cf. Liv. 1, 26, 6:tellus frugibus,
Verg. G. 2, 239; cf. ib. 2, 314:lolium,
id. E. 5, 37.—Transf.A.Unfortunate, unhappy, miserable (class.):B.crux infelici et aerumnoso comparabatur,
Cic. Verr. 2, 5, 62, § 162:homo miserrimus atque infelicissimus,
id. Rosc. Am. 41, 119:patria,
Verg. A. 9, 786:fama,
id. ib. 12, 608.—With gen.:animi Phoenissa,
Verg. A. 4, 529:fidei,
Sil. 12, 432:ausi,
id. 9, 627.— Comp.:infelicior domi quam militiae,
Liv. 5, 12, 1. — Sup.:femina,
Quint. 8, 5, 21. —Act., causing misfortune or calamity, unlucky, calamitous:infelix rei publicae,
Cic. Phil. 2, 26, 64:terra fingenti Prometheo,
Prop. 3, 5, 7:thalamus,
Verg. A. 6, 521:balteus,
id. ib. 12, 941:vates,
prophetess of ill, id. ib. 3, 246:erga plebem studium,
Liv. 3, 56, 9:opera,
Quint. 10, 1, 7:sollicitudo,
id. 12, 10, 77:paupertas,
Juv. 3, 152 al. — Hence, adv.: infēlīcĭter, unhappily, unfortunately:fit mihi obviam infeliciter,
Ter. Eun. 2, 3, 36:tentata res,
Liv. 1, 45, 3:totiens temptata arma,
id. 2, 35, 8.— Comp.:infelicius,
Sen. Contr. 5, 33; Quint. 8, 6, 33. — Sup.: infelicissime, Aug. Civ. Dei, 12, 13. -
19 laqueus
lăquĕus, i, m. [cf. Gr. helkô, draw, holkos; Lat. lacio; perh. Germ. locken], a noose, snare (class.; cf. tendicula).I.Lit., Plaut. Truc. 2, 4, 41:II.saxa laqueis vinciebat,
Sall. J. 94:laqueis falces avertebant,
Caes. B. G. 7, 22:collum in laqueum inserere,
Cic. Verr. 2, 4, 17, § 37: inicere laqueum, to throw over any one, Liv. 1, 26:inicere cervicibus laqueum,
Suet. Vit. 17:laqueo gulam alicui frangere,
to throttle, strangle, Sall. C. 55, 4:ad laqueum compellere aliquem,
to the halter, Plin. 36, 5, 4, § 12:alicui mandare laqueum,
to bid go and be hanged, Juv. 10, 53:neque carcer neque laqueus,
a halter, gallows, Tac. A. 3, 50; 5, 9:faucesque jam exanimis laqueo vexatae,
id. ib. 6, 40.—Of a snare, trap or lasso used by hunters:laqueis captare feras,
Verg. G. 1, 139:metuit foveam lupus accipiterque Suspectos laqueos,
Hor. Ep. 1, 16, 51:laqueos et muscipula effugere,
Phaedr. 4, 2, 8; cf.:impliciti laqueis nudus uterque jacent,
Ov. A. A. 2, 580:dare in laqueum vestigia,
to step into a snare, Juv. 13, 244.—Trop., a snare, gin, trap.A.In gen.:B.judicii laqueos declinans,
Cic. Mil. 15, 40; cf.:interrogationum laqueis aliquem irretire,
id. de Or. 1, 10, 43:laquei Stoicorum,
subtleties, id. Tusc. 5, 27, 76:Chrysippi laquei,
id. Fat. 4, 7:legum et condicionum,
id. Clu. 55, 150: verbi laqueo capere, id. Caecin. 29, 83.—Without a gen.:in hos inexplicabiles laqueos inciderunt,
Quint. 5, 10, 101:(testes) inducuntur in laqueos,
id. 5, 7, 11:sciens in hoc se laqueos induxit,
Lact. 6, 12, 13.—Fetters, chains, hinderances:tibi fortuna laqueum impegit, quem nec solvere posses nec erumpere,
Sen. Tranq. 10, 1:nunquamne hos artissimos laqueos abrumpam,
Plin. Ep. 2, 8, 3. -
20 offula
offŭla (sync. offla), ae, f. dim. [offa], a little bit, a small piece (peculiar to the vulg. lang.; cf. Suet. Claud. 40):offula dicta, ut offa minima e suere,
Varr. L. L. 5, § 110 Müll.:offulam cum duabus costis,
id. R. R. 2, 4, 11:carnis, spisse componuntur,
Col. 12, 53, 4:polentae caseatae,
App. M. 1, p. 103, 34:panis,
Veg. Vet. 4, 18; cf. Fall. 1, 29, 4.—Prov.: quis potest sine offulā vivere? Claud. ap. Suet. Cland. 40.— Transf., as a term of abuse applied to a bad slave:quid faciat crucis offla, corvorum cibaria?
this gallows-bird, Petr. 58.
См. также в других словарях:
Gallows humor — (Galgenhumor in German), derives from gallows which is a platform with a noose used to execute people by hanging. Gallows humor is the type of humor that still manages to be funny in the face of, and in response to, a perfectly hopeless situation … Wikipedia
Gallows — Gal lows, n. sing.; pl. {Gallowses}or {Gallows}. [OE. galwes, pl., AS. galga, gealga, gallows, cross; akin to D. galg gallows, OS. & OHG. galgo, G. galgen, Icel. g[=a]lgi, Sw. & Dan. galge, Goth. galga a cross. Etymologically and historically… … The Collaborative International Dictionary of English
Gallows — Gal lows, n. sing.; pl. {Gallowses}or {Gallows}. [OE. galwes, pl., AS. galga, gealga, gallows, cross; akin to D. galg gallows, OS. & OHG. galgo, G. galgen, Icel. g[=a]lgi, Sw. & Dan. galge, Goth. galga a cross. Etymologically and historically… … The Collaborative International Dictionary of English
gallows — Gal lows, n. sing.; pl. {Gallowses}or {Gallows}. [OE. galwes, pl., AS. galga, gealga, gallows, cross; akin to D. galg gallows, OS. & OHG. galgo, G. galgen, Icel. g[=a]lgi, Sw. & Dan. galge, Goth. galga a cross. Etymologically and historically… … The Collaborative International Dictionary of English
Gallows bird — Gallows Gal lows, n. sing.; pl. {Gallowses}or {Gallows}. [OE. galwes, pl., AS. galga, gealga, gallows, cross; akin to D. galg gallows, OS. & OHG. galgo, G. galgen, Icel. g[=a]lgi, Sw. & Dan. galge, Goth. galga a cross. Etymologically and… … The Collaborative International Dictionary of English
Gallows bitts — Gallows Gal lows, n. sing.; pl. {Gallowses}or {Gallows}. [OE. galwes, pl., AS. galga, gealga, gallows, cross; akin to D. galg gallows, OS. & OHG. galgo, G. galgen, Icel. g[=a]lgi, Sw. & Dan. galge, Goth. galga a cross. Etymologically and… … The Collaborative International Dictionary of English
Gallows frame — Gallows Gal lows, n. sing.; pl. {Gallowses}or {Gallows}. [OE. galwes, pl., AS. galga, gealga, gallows, cross; akin to D. galg gallows, OS. & OHG. galgo, G. galgen, Icel. g[=a]lgi, Sw. & Dan. galge, Goth. galga a cross. Etymologically and… … The Collaborative International Dictionary of English
gallows frame — Gallows Gal lows, n. sing.; pl. {Gallowses}or {Gallows}. [OE. galwes, pl., AS. galga, gealga, gallows, cross; akin to D. galg gallows, OS. & OHG. galgo, G. galgen, Icel. g[=a]lgi, Sw. & Dan. galge, Goth. galga a cross. Etymologically and… … The Collaborative International Dictionary of English
gallows top — Gallows Gal lows, n. sing.; pl. {Gallowses}or {Gallows}. [OE. galwes, pl., AS. galga, gealga, gallows, cross; akin to D. galg gallows, OS. & OHG. galgo, G. galgen, Icel. g[=a]lgi, Sw. & Dan. galge, Goth. galga a cross. Etymologically and… … The Collaborative International Dictionary of English
Gallows tree — Gallows Gal lows, n. sing.; pl. {Gallowses}or {Gallows}. [OE. galwes, pl., AS. galga, gealga, gallows, cross; akin to D. galg gallows, OS. & OHG. galgo, G. galgen, Icel. g[=a]lgi, Sw. & Dan. galge, Goth. galga a cross. Etymologically and… … The Collaborative International Dictionary of English
Gallows — en juin 2007 Pays d’origine Watford … Wikipédia en Français